Торжественная церемония вручения дипломов и памятных призов участникам переводческого семинара «Секреты и искусство перевода корейской литературы от известных мастеров» по произведению южнокорейской писательницы Кон Сонок «술 먹고 담배 피우는 엄마» («Суль мокко тамбэ пхиунын омма»)

30 сентября 2021 года в 18.00 состоялась торжественная церемония вручения дипломов и памятных призов участникам переводческого семинара «Секреты и искусство перевода корейской литературы от известных мастеров» по произведению южнокорейской писательницы Кон Сонок «술 먹고 담배 피우는 엄마» («Суль мокко тамбэ пхиунын омма»), организованного в рамках Грантового соглашения между Институтом перевода литературы Кореи (The Literature Translation Institute of Korea) и РГПУ им. А.И. Герцена.
На церемонии также был представлен 1-ый выпуск сборника «Переводческая мастерская Герценовского центра корееведения» с переводами вышеуказанного произведения, выполненных студентами-магистрами 2-го курса института востоковедения, кафедры восточных языков и лингводидактики:
1. Горбань Татьяны, «Та мать, что пьет и курит сигареты»
2. Левиной Елизаветы, «Не такая мать»
3. Анофриевой Дарьи, «Какая же это мать, что пьет да курит?»
и студентами-бакалаврами 3-го курса института востоковедения, кафедры восточных языков и лингводидактики:
1. Смильгиной Софьи
2. Козюк Дианы
3. Нитченко Юлии
Поздравляем всех причастных и желаем дальнейших успехов!
(с) Фото предоставлены Редакцией газеты «Педагогические вести»